Nós usamos cookies e outras tecnologias semelhantes para melhorar a sua experiência em nossos serviços. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento. Informamos ainda que atualizamos nossa Política de Privacidade.
ACEITO
A Tradução e a Utilização da Língua Materna no Ensino Comunicativo de Língua Estrangeira
Categorias
Didáticos, Linguística, Cursos E Idiomas
Compartilhe este livro
Esta página foi vista 4547 vezes desde 04/07/2012
Versão
impressa
R$ 40,41
Valor total:
R$ 40,41
Versão
ebook
R$ 22,60
Disponível em:
PDF
Valor total:
R$ 40,41
Este livro pode estar à venda na:
Este ebook também pode estar à venda na:
Sinopse

A partir da análise da evolução dos estudos sobre o tema, a autora demonstra claramente que a tradução possui um conceito mais amplo, abarcando a cultura, o público ao qual se destina e a constante busca de contextualização. Não obstante, nota também que a prática da tradução na sala de aula diverge do que se deve entender por tradução. De fato, o método intitulado “Abordagem Comunicativa” propõe um ensino de língua estrangeira (LE) que vá ao encontro do desenvolvimento da competência comunicativa; que priorize o uso da língua estrangeira na sala de aula; que vislumbre transportar o aluno para o contexto em que a língua estrangeira é usada de forma comunicativa. A partir dos posicionamentos de diversos autores acerca dos fatores favoráveis e contrários ao emprego da tradução e da língua materna (LM) nas salas de aula, depreende que é necessário pensar nesse uso de forma mais abrangente, haja vista que o emprego ilimitado da tradução nas aulas pode não somente ser incentivado de forma apenas literal, mas também prejudicar a aprendizagem da língua estrangeira. Essa pesquisa mostra que a utilização da tradução e da LM ainda é tratada de forma muito sugestiva nos estudos sobre o tema e que é preciso pensar em questões que vão além de uma simples escolha do código linguístico, tais como a formação dos professores, o método de ensino adotado, as condutas dos corpos docente e discente, entre outras particularidades que podem contribuir para o êxito ou fracasso do processo de ensino/aprendizado de uma LE.

Características
ISBN 978-85-913946-0-9
Número de páginas 100
Edição 1 (2012)
Formato A5 (148x210)
Acabamento Brochura c/ orelha
Coloração Preto e branco
Tipo de papel Offset 75g
Fale com o autor
Lílian Maria dos Santos Carneiro Cavalcanti

Natural de Ouro Preto - MG, Lílian Maria dos Santos Carneiro Cavalcanti é Licenciada em Língua Inglesa, Bacharela em Tradução, pela Universidade Federal de Ouro Preto, e Mestre em Letras: Estudos da Linguagem pelo Programa de Pós-Graduação em Letras, da mesma Universidade.

Comentários
0 comentários