Mais que um manual, Curso de Tradução Literária é um mergulho no ofício de traduzir com sensibilidade, técnica e criatividade. Claudionor Aparecido Ritondale, com quase duas décadas de experiência em tradução literária e técnica, conduz o leitor por temas essenciais: fidelidade e liberdade, tradução de gêneros como romance, conto, poesia e teatro, adaptação de expressões idiomáticas, musicalidade, humor, ritmo e muito mais.
Com exercícios práticos em seis idiomas (inglês, espanhol, francês, italiano, alemão e português europeu), exemplos comentados, comparações de versões e análises de casos notáveis, o livro equilibra teoria e prática de forma acessível e profunda.
Voltado a tradutores, estudantes e apaixonados por literatura e linguagem, este curso em formato de livro mostra que traduzir é mais do que verter palavras — é recriar sentidos, atravessar mundos e retornar com beleza. Uma obra essencial para quem deseja compreender e aprimorar a arte de traduzir.
Número de páginas | 240 |
Edição | 1 (2025) |
Formato | A5 (148x210) |
Acabamento | Brochura c/ orelha |
Coloração | Preto e branco |
Tipo de papel | Offset 75g |
Idioma | Português |
Tem algo a reclamar sobre este livro? Envie um email para atendimento@clubedeautores.com.br
Faça o login deixe o seu comentário sobre o livro.